2018年12月5日 (星期三) 下午7时 ‑ 8时 (1小时)
香港上环荷李活道181-199号
免费
提供


Free admission
By appointment only:
Telephone: +852 2806 8280
Email: visitors@liangyimuseum.com
Language: Mandarin
入场免费
仅供预约
电话:+852 2806 8280
邮件: visitors@liangyimuseum.com
语言:普通话


Story of Yanxi Palace, the most viewed Chinese TV drama of 2018, has accumulated over 13 billion views since its broadcast this summer. For our last Liang Yi Talks of 2018, we are thrilled to share the magic by inviting Mr. Gu Jian Guo, renowned kesi fan designer and technical advisor of costumes of the acclaimed series, to introduce the history and techniques in the production of kesi (a technique of silk tapestry unique to China) with our guests.

Kesi is an endangered silk tapestry art form dating back to ancient China in the Tang dynasty (618-907). It applies the technique of knotting coloured silk threads on horizontal white silk threads. The knots between coloured threads create a surface of unconnected patterns, resembling engraved designs. The production of kesi requires intensive and sophisticated labour. There is a saying in Chinese that “an inch of kesi has the same value as an inch of gold”, hence its exclusive use by the imperial court.

Mr. Gu will bring along 20 examples of kesi fans both from the set of Story of Yanxi Palace and ones created in other styles to demonstrate the beauty of the technique and craftsmanship.



点击率超过130亿的《延禧攻略》成为今年夏天最火爆的话题。 2018年的最后一期两依论坛,我们很高兴邀请到了《延禧攻略》剧组缂丝宫扇提供、技术顾问及文化分享人顾建国先生,与我们讲述缂丝的历史及技艺技法。

濒临失传的缂丝手艺是中国一种古老的丝织技艺,实物记载最早源于唐朝(618-907年),采用“通经断纬”的丝织技法织成。其花纹、色与色之间的交界处呈现一些互不相连的断痕,似刀镂刻状,故又称“刻丝”。作为皇家御用织物之一,制作工艺复杂且耗时耗力,便常以“一吋缂丝一吋金”言其珍贵。

顾先生将会带来二十余件《延禧攻略》以及其他风格的缂丝团扇,带领我们感受缂丝工艺里的东方艺术之美。从一场讲座开始,再次触摸迷人的中国传统文化。