初音演唱會HATSUNE MIKU EXPO 每年都會喺唔同國家舉行,運用全息投影技術,令初音同一眾角色猶如現身演唱會現場表演勁歌熱舞。最近更正式宣佈會開香港場,等左咁耐終於俾一眾fans等到!記住搶飛見偶像喇!
如有任何查詢,請到官方 Facebook 專頁:
https://www.facebook.com/初音未來-MIKU-EXPO-TWHK-616308705451231/
公開發售座位表
條款及細則
1. 請確保提供的電郵地址正確,以接收確認電郵及電子憑證。
2. 是次VIP門票抽籤、購票及進場採用實名制。
3. 每人每場最多申請兩張VIP門票。重複登記者將會被取消資格。
4. 確認中籤後,必須於指定期限內付款。
5. 已售出之門票不設退款,更換或轉讓他人。
6. 場外領取門票時須出示確認電郵內的電子憑證及身份證明文件。
7. VIP區座位為隨機挑選。
8. 如任何活動取消或延期舉行,所有安排及任何退款由主辦單位負責。
9. 在任何情形下,所有已收取之手續費均不設退款。
10. 活動由主辦單位主辦,所有相關責任由主辦單位全權承擔。
11. Timable 及主辦單位有權更改條款及細則而不作另行通知。如有任何爭議,Timable 及主辦單位將保留最終決定權。
Terms & Conditions
1. Please ensure correctness of the provided email address, in order to receive confirmation email and QR codes.
2. Real-name system is adopted for this VIP ticket balloting, purchase and attendance.
3. Each person may register for at most two VIP tickets per show. Participants with repeated registration will be disqualified.
4. Upon confirmation of the balloting result, payment must be settled within specified period.
5. Tickets sold are non-refundable, non-exchangeable and non-transferable.
6. On-site ticket redemption requires QR codes in the confirmation emails and identity document.
7. Seats in VIP zone are randomly assigned.
8. For any event cancelled or postponed, Organizer of the event shall be responsible for all arrangements and any refunding.
9. Under no circumstances will the service charges be refunded.
10. Organizer of the event is solely responsible for all related obligations and liabilities of the event.
11. In case of dispute, the decision of Timable and Organizer of the event shall be final. Timable and Organizer of the event reserve the right to change these terms and conditions at any time without prior notice.