「生息艺术展」环保的种子撒落在北京与上海之后,终将在这个夏天,播种在香港的土地上。八位香港本地艺术家,用油画、短片、摄影、素描、音乐等多种艺术形式,表达对社会、对环境、对未来的信念和梦想,也向社会各界发出呼吁:从心出发关注社会,从细节出发实践环保,为下一代保留大自然最原始,美丽的面貌。
生息的第一粒环保的种子于2011年在北京种下,于2012年传递到上海,今年,艺术家们将装载着爱与信念的种子带回香港。参与艺术展的艺术家均为香港艺术各界的出色代表,,除主策划杨素珊女士及香港画家陈竹君女士之外还包括香港着名导演林超贤,世界知名珠宝设计师翁狄森、香港金牌音乐人金培达、全方位创作及作词人陈少琪、着名摄影师邓炬荣以及环保艺术家郭远坚。他们在艺术的创作中均融入了对自然的无限热爱与对生命的无穷热忱,直率而又诚恳地将心声袒露在作品中,希望对待大自然,人类能够多一份给予,少一点索取。
The Breathe Life Arts Exhibition was initiated and organized by Hong Kong painter Susan Yeung, together with seven the city’s renowned artists. Its mission is to arouse public awareness of environmental issues and protection via appreciation of the arts. The group has boldly propelled its ardent idealism into action. Through a diverse range of mediums such as oil paintings, short films, photography, sketching and music, artists from Hong Kong share their perception of society and its surroundings, expressing their thoughts and concerns about our environment and its future.
The impressive team included artist Susan Yeung (杨素珊), painter Ada Chan (陈竹君), well-known director Dante Lam Chiu Yin (林超贤), world renowned jewelry designer Dickson Yewn (翁狄森), distinguished musician Peter Kam (金培达), celebrated lyricist Chen Shao Qi (陈少琪), acclaimed photographer Ringo Tang (邓钜荣) and environmental photographer Derek Que (郭远坚).
The Breathe Life group sowed their first seed in Beijing, and the hope is for that seed to grow into a strong and sturdy refuge for environmental awareness, and to continue expanding as the group exhibits in different cities around the world. This summer, for the first time on home turf, “Breathe Life Arts Exhibition – Love Continues in Hong Kong, 2013” will be held in July 2013 at ArtisTree, Island East.
则评价