timable logo
    《我們的葉問》-《窿人》深水埗演義系列獨腳戲
Theatre
Music

《我們的葉問》-《窿人》深水埗演義系列獨腳戲

Save

  • Jul 19 - 20, 2019 7:30 PM - 9:30 PM Everyday (1 day)

  • Jul 20 - 21, 2019 3:00 PM - 5:00 PM Everyday (1 day)

30 Pak Tin Street, Shek Kip Mei, Hong Kong

Display location

$200

HK$

社區文化發展中心

Public Sales

售票點 - Ticketing

Starting from 1 May, 2019 12:00 AM Wed

1) 網上: https://www.art-mate.net/doc/54046 2) 電話: 2891 8482 3) 電郵: [email protected]

Show all

display
Description
深水埗演義系列: 《我們的葉問》Our Ip Man 《深水埗窿人》The Hollowed in Sham Shui Po 1. 《我們的葉問》 Our Ip Man 創作人員:人仔叔叔 Uncle Child 葉問也算深水埗人,第二次大戰/國共內戰移居香港就在深水埗大南街一家工會寄居並在其天台設館授徒,之後又住過深水埗其他地方。 人仔叔叔主持了三次應用劇場的互動演出,以濫藥者,武痴和風塵女子的身份入戲,透過Hot seating的做法,借助觀眾的發問,尋找可能的真相。 這是“我們”的葉問,不是邱禮濤,葉偉信,王家衛的葉問。 2.《深水埗窿人》The Hollowed in Sham Shui Po 創作人員:梁偉傑 從內部給淘空是一種狀態,生活給淘空漸變透明是一種什麼的狀態?有些境地人們都會避免進去,但會否有天醒來已來不及?誰第一手去掘開生活?是社會?是制度?是自己?是沒有做好人生規劃? 還是,生不逢時? 內部給淘空的狀態,香港到處都有,深水埗尤甚。梁偉傑以極度關顧的情怀,近乎一套原創香港特色的舞踏演繹,深水埗的窿人, 就是這麼的一回事! 深水埗演義系列 在香港最平民最熱鬧的深水埗,演繹《深水埗演義》,將本區不同年代、不同領域的人和事,範圍不限於少數族裔、新移民、露宿者、拾荒者、性工作者、工人、難民等,以獨腳戲的方式混合音樂、講古、形體等不同媒介呈現。 《深水埗演義》系列是根據真人真事而觸發的創作,曾創作的演出包括黃霑、深水埗日治時代集中營的戰俘,未來創作計劃為吳宇森、錢穆、許氏兄弟及Beyond等。 主辦:社區文化發展中心(CCCD) 作品:人仔叔叔,梁偉傑 《我們的葉問》創作演員 人仔叔叔 《窿人》創作演員 梁偉傑 監製:莫昭如 舞台監督: 丁美森 燈光設計:人仔叔叔 佈景設計: 楊秀卓 節目統籌:徐旭陞
Display location

Black Box Theatre, Jockey Club Creative Arts Centre

30 Pak Tin Street, Shek Kip Mei, Hong Kong

Contacts

(+852) 28918482

[email protected]
comments
Login to leave your comments
Related events

Nearby Venues

Nearby Restaurants

Related Headline
Hot Headline
Keywords
  • 舞台劇
  • 文化
  • drama
  • 獨腳戲
Related events

Nearby Venues

Nearby Restaurants

Subscribe to Timable NewsLetter

to get the first hand information

Find your favourite events

Just the right time

    The one you want to go with

      Places you want to go

        Selected event categories

          HK$ 0

          Copyright © Timable limited. All rights reserved.

          Website terms

          Contact us

          Subscribe to Timable newsletter to get the first hand information